Category: семья

(no subject)

Только сейчас посмотрела «Судную ночь». Как чёрную социальную сатиру — очень недотянули, хотя отсылка к сегодняшней реальности как минимум одна очень узнаваемая. В Москве была как минимум одна молодежная банда, которая изуверски расправлялась с бездомными людьми. В США, думается, таких тоже хватает. 

Как и в 90% случаев с триллерами и ужасами идиотизм главных героев — это двигатель сюжета. Пацан, пытавшийся застрелить главгероя в самом начале, оказался вообще ненужным для сюжета — ну, разве что пронёс с собой дополнительную единицу оружия... Мотивация у соседей — даже не смешная. Её просто нет. 

И да, если вы хотели показать нападение банды отморозков на неподготовленную семью, зачем было делать героя экспертом по безопасности и подчеркивать это в диалогах? Ведь у этого «эксперта» — не то, что дрона-убийцы или пулеметной турели на крыше нет, а даже решеток на первом этаже и банального подвала с бронированной дверью, в который можно было бы спрятать всю семью (но нет, все разбрелись по дальним углам).

В итоге весь фильм болела за чернокожего парня.  За идею пятерка, пятерка — за постановку побоища в доме и по нулям — за все остальное. 


amelia

Любопытные трансформации одного слова

Интересно, как со временем слова могут изменить смысл на прямо противоположный. Довелось мне недавно полюбопытствовать, каков конкретный смысл редкого прилагательного "вальяжный", которое нынешние пейсатели клавиатурой используют как попало, вплоть до отождествления с прилагательными "развязный" и "хамоватый". Давно хотела точно узнать, что значит "вальяжный мужчина", к примеру.

И вот, первоначальное значение этого слова было "грузный, неповоротливый, тяжелый, дородный", чуть позже - "чинный" или "важный", в то время как сейчас вальяжность - это "томное изящество" или, если хотите, "ленивая грация", "непринужденность". Почему чаще употребляется применительно к мужчинам? Да потому, что до недавних пор социум требовал от дам строгости нравов и поведения, веками ей приходилось суетиться вокруг семьи и детей и постоянно беспокоиться о внешности. Какая тут непринужденность, разве что ты настолько богата, что можешь перенести повседневные хлопоты на других и только тогда наслаждаться жизнью.

О причинах перехода можно только гадать. Быть может, кому-то, кто слышал слово впервые, показалось, что слово очень по-французски звучит, а Франция с грузностью и неповоротливостью ассоциируется плохо.